WorldCardに大いに助けられています
Canadaでお会いした多くの方の名刺は、ホテル帰着後すぐに、「WorldCard」でiPhoneに流し込んでいます。

●PDAと海馬;[iPhone 3GS] 名刺のスキャナーとして
→http://d.hatena.ne.jp/nabehisa/20091128
国内でもその認識精度の高さに驚かされていたのですが、英語圏の認識率の高さたるや…ホントにほぼ修正の必要無く電話帳に取り込むことができています。
やっぱり日本人と違って、なかなか相手の方の名前が覚えられず(※最近は日本人の名前も覚えられないけど)、iPhoneでメール読む振りして前夜に流し込んでいたアドレスデータをカンニングしつつ会話を進める今日この頃です。





Comments
章仁さん、こんにちは。
今年は名刺交換が例年になく多かったのですが、WorldCard使い出した12月から効率が上がったような気がします。また英語圏・・・その通りと思いました。
この調子で日本語OCRも!と思ってしまいます (^^;
Posted by: nabehisa | December 29, 2009 at 01:32 PM
僕は最近、中華圏な方々の名刺を頂戴する機会が多いので、是非簡体字対応して欲しいのですが(^_^;)
今更ながら、今年もよろしくお願いいたします。
Posted by: 章仁 | January 03, 2010 at 09:56 AM